© 2026 Ramona-Spengler
Kontakt Ramona Spengler +41 79 541 77 31 info@ramona-spengler.ch
Navigation
Mit deutscher Muttersprache und klarem, akzentfreiem Hochdeutsch verbinde ich Klang, Emotion und Präzision. Aufgewachsen in Deutschland und heute in der Schweiz tätig, steht meine Stimme für Glaubwürdigkeit, Natürlichkeit und eine authentische Umsetzung in Werbung, Hörbuch und Podcast. Ich arbeite konzentriert, zuverlässig und mit dem Anspruch, Inhalte verständlich, ausdrucksstark und wirkungsvoll zu transportieren. Aufnahmen aus eigenem Studio. Flexibel, zuverlässig und sendefertig.
Ramona Spengler
Die Stimme hinter dem Mikrofon
Diplomierte Sprecherin für Werbung, Hörbuch und Podcast. Hochdeutsch (Muttersprache)
Arbeitsweise und Anspruch
Jede Produktion erfordert Aufmerksamkeit für Details und ein feines Gespür für Tonalität. Ich arbeite strukturiert, termintreu und mit einem klaren Blick für die gewünschte Wirkung. Eine präzise Umsetzung, saubere Sprachführung und eine verlässliche Kommuni - kation gehören für mich selbstverständlich dazu. Neben meiner Tätigkeit als Sprecherin schreibe ich auch eigene Hörgeschichten. Viele der auf dieser Website präsentierten Texte stammen aus meiner eigenen Feder und wurden von mir selbst interpretiert und eingesprochen. Auf Wunsch verfasse ich auch individuelle Texte oder kleine Geschichten für Projekte, Hörspiele oder Podcasts.
Sprachen und Stimmprofil
Hochdeutsch ist meine Muttersprache und bildet die sprachliche Grundlage meiner Arbeit. Ich spreche klares, akzentfreies Standarddeutsch mit natürlicher Tonalität und prä - ziser Artikulation. Englisch und Russisch setze ich sicher für kurze Texte, Begrüssungen oder ein - fache Inhalte ein. Schweizerdeutsch oder regionale Dialekte biete ich bewusst nicht an.
Technik und Aufnahmequalität
Ich arbeite mit professionellem Aufnahme-Equipment in ruhiger Studioum - gebung und optimiere jede Sprachaufnahme individuell. Saubere Klangqualität, präzise Nachbearbeitung und eine konsistente Tonalität sind dabei selbstverständlich. Dateien liefere ich flexibel in gängigen Formaten wie WAV oder MP3. Eine Abstimmung während der Aufnahme ist bei Bedarf möglich.
Ausbildung und Qualifikation
Ausbildung zur diplomierten Sprecherin an der Speech Academy Schweiz. Fundierte Schulung in Atemtechnik, Artikulation, Textinterpretation und Mikrofon - arbeit.
Referenzen
Ausgewählte Projekte und Auftraggeber: • Spital Thurgau AG - Podcast „Spital-Talk“ • Schweizerisches Rotes Kreuz - Vertonung von Schulungs- und Ausbildungsmaterial
Lassen Sie uns Ihre Botschaft hörbar machen.
Ob Sprechertext, Hörgeschichte oder Podcast. Ich freue mich darauf, Ihre Idee hörbar zu machen.
© 2026 Ramona-Spengler
Kontakt Ramona Spengler +41 79 541 77 31 info@ramona-spengler.ch
Navigation
Ramona Spengler
Die Stimme hinter dem Mikrofon
Diplomierte Sprecherin für Werbung, Hörbuch und Podcast. Hochdeutsch (Muttersprache)
Mit deutscher Muttersprache und klarem, akzentfreiem Hochdeutsch verbinde ich Klang, Emotion und Präzision. Aufgewachsen in Deutschland und heute in der Schweiz tätig, steht meine Stimme für Glaub - würdigkeit, Natürlichkeit und eine authentische Umsetzung in Werbung, Hörbuch und Podcast. Ich arbeite konzentriert, zuverlässig und mit dem Anspruch, Inhalte verständlich, ausdrucks - stark und wirkungsvoll zu transportieren. Aufnahmen aus eigenem Studio. Flexibel, zuverlässig und sendefertig.
Arbeitsweise und Anspruch
Jede Produktion erfordert Aufmerksamkeit für Details und ein feines Gespür für Tonalität. Ich arbeite strukturiert, termintreu und mit einem klaren Blick für die gewünschte Wirkung. Eine präzise Umsetzung, saubere Sprachfüh - rung und eine verlässliche Kommunikation gehören für mich selbstverständlich dazu. Neben meiner Tätigkeit als Sprecherin schreibe ich auch eigene Hörgeschichten. Viele der auf dieser Website präsentierten Texte stammen aus meiner eigenen Feder und wur - den von mir selbst interpretiert und eingespro - chen. Auf Wunsch verfasse ich auch individuelle Texte oder kleine Geschichten für Projekte, Hörspiele oder Podcasts.
Sprachen und Stimmprofil
Hochdeutsch ist meine Muttersprache und bildet die sprachliche Grundlage meiner Arbeit. Ich spreche klares, akzentfreies Standard - deutsch mit natürlicher Tonalität und präziser Artikulation. Englisch und Russisch setze ich sicher für kurze Texte, Begrüssungen oder einfache Inhalte ein. Schweizerdeutsch oder regionale Dialekte biete ich bewusst nicht an.
Technik und Aufnahmequalität
Ich arbeite mit professionellem Aufnahme- Equipment in ruhiger Studioumgebung und optimiere jede Sprachaufnahme individuell. Saubere Klangqualität, präzise Nachbearbeitung und eine konsistente Tonalität sind dabei selbst - verständlich. Dateien liefere ich flexibel in gängigen Formaten wie WAV oder MP3. Eine Abstimmung während der Aufnahme ist bei Bedarf möglich.
Ausbildung und Qualifikation
Ausbildung zur diplomierten Sprecherin an der Speech Academy Schweiz. Fundierte Schulung in Atemtechnik, Artikulation, Textinterpretation und Mikrofonarbeit.
Referenzen
Ausgewählte Projekte und Auftraggeber: • Spital Thurgau AG - Podcast „Spital-Talk“ • Schweizerisches Rotes Kreuz - Vertonung von Schulungs- und Ausbildungsmaterial
Lassen Sie uns Ihre Bot- schaft hörbar machen.
Ob Sprechertext, Hörgeschichte oder Podcast. Ich freue mich darauf, Ihre Idee hörbar zu machen.